ฉันอยากรู้ทุกอย่าง

เนหะมีย์, หนังสือ

Pin
Send
Share
Send


หนังสือของ Nehemiah เป็นหนังสือประวัติศาสตร์เล่มสุดท้ายของฮีบรูไบเบิล (และพันธสัญญาเดิมของคริสเตียน) ที่อธิบายถึงการสร้างใหม่ของยูดาห์ในหลายปีหลังจากการถูกจองจำบาบิโลน มันได้รับการยกย่องในอดีตเป็นความต่อเนื่องของหนังสือ Ezra เช่นที่แหล่งที่มาของชาวยิวจำนวนมากไม่ยอมรับทั้งสองเป็นหนังสือที่แยกต่างหากและแหล่งที่มาของคริสเตียนบางครั้งเรียกว่ามันเป็นหนังสือเล่มที่สองของ Ezra1 ข้อความยังตรงกับสถานที่ที่แตกต่างกันในศีลชาวยิวและชาวคริสต์โดยที่ก่อนหน้านี้วางไว้ท่ามกลาง Ketuvim (เขียน) เป็นหนังสือเล่มสุดท้ายของพระคัมภีร์เล่มที่สองและหนังสือเล่มนี้ตั้งอยู่ท่ามกลางงานเขียนประวัติศาสตร์ (ซึ่งรวมถึงซามูเอลราชาและพงศาวดาร)

Tanakh
โตราห์ | Nevi'im | Ketuvim
หนังสือของ Ketuvimหนังสือกวีนิพนธ์สามเล่ม1. เพลงสดุดี2. สุภาษิต3. งานFive Megillot4. บทเพลง5. ความสงสาร6. คร่ำครวญ7. ปัญญาจารย์8. เอสเธอร์หนังสืออื่น ๆ9. แดเนียล10. เอสราเนหะมีย์-11. พงศาวดาร

การประพันธ์และบริบททางประวัติศาสตร์

การประพันธ์การออกเดทและสถานที่ในแคนนอน

แม้ว่ามุมมองแบบดั้งเดิมที่ Nehemiah ประพันธ์ข้อความที่มีชื่อของเขาได้รับการข้องแวะอย่างกลมกลืนในการวิจารณ์พระคัมภีร์ไบเบิลที่ทันสมัยนักวิชาการส่วนใหญ่ยังคงยืนยันว่าหนังสือเหล่านี้เป็นผลิตภัณฑ์ของการสังเคราะห์ระหว่างต้นฉบับบันทึกประจำวันและเพิ่มเติมบรรณาธิการ2 เนื่องจากเนื้อหาส่วนใหญ่เป็นชีวประวัติข้อมูลเชิงลึกที่ให้ไว้ในผู้เขียนที่อ้างว่าจะมีการหารือในรายละเอียดเพิ่มเติมด้านล่าง ในความพยายามที่จะคลี่คลายกระบวนการบรรณาธิการซึ่งในที่สุดก็มาถึงรุ่นที่ทันสมัยของ หนังสือของ Nehemiah มีการเสนอสมมติฐานหลักสองประการ: ประการแรกนั่นคือ เอสรา และ เนหะมีย์ เดิมทีแต่งขึ้นเป็นองค์ประกอบของหนังสือพงศาวดารและที่สองว่า เอสรา และ เนหะมีย์ แต่เดิมเขียนเป็นวรรณกรรมยูนิท (หมายเหตุ: คำสั่งที่สองนี้ไม่เทียบเท่ากับข้อเท็จจริงทางประวัติศาสตร์ที่เรียบง่ายว่า เอสรา และ เนหะมีย์ ถูกจารึกไว้ในคัมภีร์อัตเตารอตเดียวกัน)

ในกรณีแรกทุนการศึกษาพระคัมภีร์สมัยใหม่ (หลังปี 1960)3 ได้มาถึงฉันทามติสากลที่อยู่ใกล้ (ขึ้นอยู่กับหลักฐานทางภาษาและใจความ)4 ที่ เนหะมีย์ ไม่เคยเป็นส่วนหนึ่งของ หนังสือพงศาวดาร. ตัวอย่างเช่นไคลน์ให้บทสรุปที่ชัดเจนของความแตกต่างทางเทววิทยาระหว่างสองข้อความ:

(1) แนวคิดของการแก้แค้นและเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องกับมันในพงศาวดารเกือบขาดทั้งหมดใน Ezra-Nehemiah; (2) งานทั้งสองแตกต่างกันในทัศนคติของพวกเขาที่มีต่อชนเผ่าทางเหนือโดยเฉพาะชาวสะมาเรีย (3) พงศาวดารให้ความสำคัญกับสถาบันกษัตริย์มากกว่า (4) Ezra-Nehemiah กล่าวถึงการเลือกตั้งของอับราฮัมและผู้อพยพในขณะที่พงศาวดารมุ่งเน้นไปที่ผู้เฒ่าจาค็อบ (ซึ่งเรียกว่าอิสราเอลเสมอ) และเน้นการอพยพ (5) การอ้างอิงถึงผู้เผยพระวจนะในพงศาวดารบ่อยครั้งทำให้เป็นประวัติศาสตร์คำทำนาย ใน Ezra-Nehemiah ตรงกันข้ามอิทธิพลของการพยากรณ์ได้หยุดลงจริง (6) netinim "คนรับใช้ในพระวิหาร" และบุตรชายของคนรับใช้ของซาโลมอนปรากฏทั่วเอสรา - เนหะมีย์ แต่หายไปจากพงศาวดารยกเว้น 1 โครห์ 9: 2; (7) ในพงศาวดารอิสราเอลประกอบด้วยเผ่าทั้งสิบสองเผ่าในขณะที่เอสรา - เนหะมีย์อิสราเอล จำกัด เฉพาะยูดาห์และเบนยามิน5

ในกรณีที่สองการถกเถียงที่น่าสนใจได้เกิดขึ้นเพื่อแนะนำว่า Ezra และ Nehemiah ถูกสร้างขึ้นใหม่ในฐานะหน่วยวรรณกรรมเดียวแทนที่จะแบ่งปันเพียงแค่สกรอลล์เนื่องจากความคล้ายคลึงกันในการออกเดทและเนื้อหาของพวกเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งตำแหน่งสำนวนประวัติศาสตร์และเทววิทยาของตำรามีความคล้ายคลึงกันบางอย่างที่ทำเครื่องหมายไว้6 แม้ว่าปัญหานี้ยังคงถกเถียงกันอย่างเป็นประเด็นมากกว่า7

แม้ว่าสถานการณ์ขององค์ประกอบของข้อความและการตอบโต้ได้ก่อให้เกิดความขัดแย้งทางวิชาการจำนวนหนึ่ง แต่การนัดพบของส่วนต่าง ๆ ของ Nehemiah นั้นเป็นกระบวนการที่ตรงไปตรงมามากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์ต่าง ๆ ที่อธิบายในนั้นโดยทั่วไปสามารถลงวันที่ด้วยความแม่นยำจำนวนพอสมควรเนื่องจากได้กล่าวถึงตัวเลขทางประวัติศาสตร์ที่เป็นที่รู้จักมากมาย ด้วยเหตุนี้แกนกลางชีวประวัติ (อัตโนมัติ) ของหนังสือเนหะมีย์จึงสามารถสืบย้อนไปถึงรัชสมัยของ Artaxerxes I (465-424 B.C.E. ) ซึ่งเป็นกษัตริย์เปอร์เซียที่อ้างอิงหลายครั้งในข้อความ8 สิ่งนี้ถูกกล่าวว่าข้อความนี้ยังมีการแทรกการแก้ไขภายหลังเช่นการอ้างอิงถึง Jaddua ("มหาปุโรหิตในเวลาของ Alexander the Great," c. 323 BCE) ซึ่ง "เกือบจะครอบคลุมทั่วโลกว่าเป็นการแทรกโดย ช้ามากเพื่อที่จะนำรายชื่อลงไปในเวลาของบรรณาธิการ "9 เบ็นซิราในการอธิบายงานของ Nehemiah เห็นได้ชัดว่าหมายถึงบัญชีที่พบใน Nehemiah (3, 6: 15-19) แม้ว่าจากพื้นที่สั้น ๆ ที่เขามอบให้กับฮีโร่แต่ละตัวไม่มีการอนุมานใด ๆ เกี่ยวกับการดำรงอยู่ของ การทำงานทั้งหมดในเวลาของเขา ความเป็นจริงของการมีอยู่ในศีลของเขาจะอย่างไรทำให้มันน่าจะเป็นไปได้ว่ามันมีอยู่ในรูปแบบปัจจุบันเร็วที่สุดเท่าที่ 300 ก่อนคริสตศักราชวันที่แยกจากกันหลายสิบปีเท่านั้นจากที่ระบุไว้ในหนังสือเล่มสุดท้าย ตั้งแต่ครั้งแรกที่เนหะมีย์ไปยังกรุงเยรูซาเล็ม10

ภาษาและสไตล์

ในฐานะสิ่งประดิษฐ์ทางวรรณกรรม Book of Nehemiah ใช้อุปกรณ์โวหารที่น่าสนใจสองชิ้นในการนำเสนอข้อความ ขั้นแรกข้อความสั่นระหว่างบุคคลแรก (ch. 1-7; 12: 27-47 และ 13) และมุมมองบุคคลที่สาม (ch. 9; 10) โดยมีบทที่แปดอธิบายการปฏิรูปของเอซร่าและไม่สามารถ พูดถึง Nehemiah ใด ๆ แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับเรื่องนี้ไคลน์ตั้งข้อสังเกตว่าการเปลี่ยนแปลงในเสียงอนุญาตให้ redactor สร้าง "ความบังเอิญระหว่างผู้นำทั้งสอง" เช่นเดียวกับการปรับตำราที่มีอยู่ในบันทึก "กรอบเวลาและประวัติศาสตร์ที่เขาสร้างขึ้น"11 ประการที่สองข้อความแสดงรายการที่กว้างขวาง (และบางคนอาจพูดว่าน่าเบื่อหน่าย) ระบุผู้ลี้ภัยที่กลับไปที่ยูดาห์ (ch. 7) ผู้นำชุมชน (ch. 10) ผู้อยู่อาศัยหลังกรุงเยรูซาเล็ม (ch) . 11) และบรรดาปุโรหิตและชาวเลวีที่รับใช้ในพระวิหารใหม่ (ข้อ 12) ในขณะที่รายการเหล่านี้ดูเหมือนแห้งไม่สามารถอ่านได้และอาจไม่เกี่ยวข้องพวกเขามีจุดประสงค์สำคัญในการสร้างชุมชนชาวยิวขึ้นใหม่หลังจากถูกเนรเทศ12

สารบัญ

หนังสือเล่มนี้ประกอบด้วยสี่ส่วน:13

  1. เรื่องราวของการสร้างกำแพงเยรูซาเล็มขึ้นใหม่จากการคัดค้านโครงการนี้เปล่งออกมาโดยผู้เผยพระวจนะเท็จหลายคนและจากการลงทะเบียนเนหะมีย์พบผู้ที่กลับมาจากบาบิโลน (ch. 1-7)
  2. ภาพรวมของสถานะของศาสนาในหมู่ชาวยิวในช่วงเวลานี้ (8-10)
  3. รายชื่อของชาวเยรูซาเล็ม; การสำรวจสำมะโนประชากรของประชากรชายที่เป็นผู้ใหญ่และชื่อของหัวหน้าพร้อมกับรายชื่อของนักบวชและชาวเลวี (11-12: 1-26)
  4. คำอธิบายเกี่ยวกับการอุทิศตัวของกำแพงที่สร้างขึ้นใหม่ในกรุงเยรูซาเล็มรวมถึงภาพรวมของการจัดเจ้าหน้าที่วัดและการปฏิรูปโดยเนหะมีย์ (12: 27-ch. 13)

Nehemiah ประวัติศาสตร์

ในฐานะที่เป็นหนังสือของ Nehemiah ประกอบด้วยบัญชีชีวประวัติ (อัตโนมัติ) ของตัวละครเอกของบาร์นี้ภาพรวมของข้อความคือในระดับใหญ่เทียบเท่ากับร่างชีวประวัติ เรื่องราวต่อไปนี้ถึงแม้จะรู้ถึงปัญหาเกี่ยวกับใจความที่กล่าวถึงข้างต้นเพียงแค่แสดงเรื่องราวชีวิตของนักปฏิรูปตามที่นำเสนอในแหล่งข้อมูลทางพระคัมภีร์

เนหะมีย์อยู่ในช่วงเวลาที่ยูดาห์เป็นจังหวัดหนึ่งของจักรวรรดิเปอร์เซียซึ่งได้รับแต่งตั้งให้เป็นผู้ถือถ้วยพระราชทานที่พระราชวังสุสา14 กษัตริย์ Artaxerxes I (Artaxerxes Longimanus) ดูเหมือนจะเป็นข้อตกลงที่ดีกับผู้ดูแลของเขาตามหลักฐานที่แสดงให้เห็นว่าการลาพักต่อไปทำให้เขาได้รับการฟื้นฟูจากกรุงเยรูซาเล็ม15

โดยพื้นฐานแล้วพี่ชายของเขาคือฮานานี (เนห์. 1: 2; 2: 3) เนหะมีย์ได้ยินถึงความโศกเศร้าและสภาพรกร้างของกรุงเยรูซาเล็มและเต็มไปด้วยความโศกเศร้าแห่งหัวใจ เป็นเวลาหลายวันที่เขาอดอาหารและโศกเศร้าสวดอ้อนวอนเพื่อการฟื้นฟูดินแดนบรรพบุรุษของประชาชน หลังจากเวลาผ่านไปสักครู่กษัตริย์ก็สังเกตเห็นความเศร้าของสีหน้าของเขาและถามถึงเรื่องนี้ เนหะมีย์อธิบายสถานการณ์ต่อกษัตริย์และได้รับอนุญาตให้ขึ้นไปที่กรุงเยรูซาเล็มและทำหน้าที่ดังกล่าว ราชการผู้ (ผู้ว่าการแคว้นยูเดีย)16

หลังจากได้รับการอนุมัติจากพระราชาเนหะมีย์เดินทางไปยังกรุงเยรูซาเล็มในปีที่ยี่สิบแห่งอาร์ทาเซอร์เซสที่ 1 (445/444 บีซี. อี.)16 พระมหากษัตริย์แสดงให้เห็นถึงการสนับสนุนของเขาสำหรับลูกน้องของเขาโดยส่งเขาด้วยการคุ้มกันอันยิ่งใหญ่เช่นเดียวกับจดหมายถึงทุกคน Pashas ของจังหวัดซึ่งเขาต้องผ่านและไปยังอาสาฟผู้ดูแลป่าไม้ในพระราชสำนักสั่งให้เขาช่วยเนหะมีย์ เมื่อเขามาถึงกรุงเยรูซาเล็มเนหะมีย์เริ่มสำรวจเมืองในเวลากลางคืนโดยแอบวางแผนการฟื้นฟู เขาใช้แผนนี้ด้วยความสามารถและพลังงานที่ยอดเยี่ยมเพื่อให้กำแพงทั้งหมดเสร็จสมบูรณ์ในช่วง 52 วันที่น่าประหลาดใจ "กำแพงจึงเสร็จในวันที่ยี่สิบห้าเดือนเอลูลในอีกห้าสิบสองวัน" (เนหะมีย์ 6:15) โดยเฉพาะอย่างยิ่งเขาสร้างกำแพงขึ้นมาใหม่จากประตูแกะในภาคเหนือ, หอคอย Hananel ที่มุมตะวันตกเฉียงเหนือ, ประตูปลาในทิศตะวันตก, หอเตาเผาที่มุมตะวันตกเฉียงใต้ของ Temple Mount, ประตู Dung ในภาคใต้, ประตูตะวันออกและประตูทองด้านทิศตะวันออก

เขายังคงอยู่ในแคว้นยูเดียเป็นเวลาสิบสามปีในฐานะผู้ว่าการโดยมีการปฏิรูปหลายครั้งแม้จะมีการคัดค้านที่เขาได้พบ (Neh. 13:11) เขาสร้างรัฐขึ้นมาในแนวเดิม“ เสริมและทำให้งานของเอสรา” เสร็จสิ้นและทำการเตรียมการทั้งหมดเพื่อความปลอดภัยและการปกครองที่ดีของเมือง เมื่อใกล้ถึงช่วงเวลาสำคัญในชีวิตสาธารณะของเขาเขาได้กลับไปยังเปอร์เซียเพื่อรับใช้เจ้านายของเขาที่ Shushan หรือ Ecbatana แม้จะมีการปฏิรูปเหล่านี้องค์ประกอบที่น่าชื่นชมน้อย ๆ ของสังคมจูเดียนก็กลับมาอีกครั้งในช่วงหลายปีหลังจากการจากไปของเนหะมีย์

แทรก

ดังที่ได้กล่าวไว้ข้างต้นทุนการศึกษาในปัจจุบันชี้ให้เห็นว่า redactors ของ Ezra / Nehemiah เริ่มต้นด้วยบันทึกความทรงจำของนักปฏิรูปที่มีชื่อเสียงเหล่านี้ สมมติฐานนี้ส่วนใหญ่ได้รับการสนับสนุนผ่านการใช้เทคนิควิกฤตที่มาซึ่งระบุว่าบางส่วนของข้อความดูเหมือนจะแทรกในภายหลัง วัสดุที่ไม่ลงรอยกันที่ดูเหมือนจะสรุปได้ดังต่อไปนี้:

  1. Ch iii 1-32 รายการของบุคคลที่ช่วยสร้างกำแพงเยรูซาเล็มขึ้นใหม่ เอกสารนี้เห็นด้วยกับ ch. สิบ ในการจัดแสดงความใกล้ชิดที่น่าทึ่งกับภูมิประเทศของกรุงเยรูซาเล็ม; และยังให้รายละเอียดที่อยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับบุคคลที่มีส่วนร่วมในงานบางส่วนของชื่อที่มีในบริบทอื่น ๆ อย่างไรก็ตามเป็นที่น่าสังเกตว่าเอลียาชีบเคยเป็นมหาปุโรหิตในเวลาที่เนหะมีย์มาเยี่ยมครั้งแรก และเดียวกันแนะนำโดย xiii 7 ในขณะที่เอซร่า x 6 มีคำแนะนำว่าหลานชายของอีไลอาชีบ (Neh. xii. 11, 12) อยู่ในตำแหน่งสิบสามปีก่อนเนหะมีย์มา หากรายการของมหาปุโรหิตใน ch สิบ ถูกต้องเป็นที่ชัดเจนว่าเอลียาชีบไม่สามารถดำรงตำแหน่งได้ในเวลาของเนหะมีย์ และข้อเท็จจริงนี้ทำให้เสียชื่อเสียงในลักษณะประวัติศาสตร์ของเอกสารในอัตราใดระดับหนึ่ง; สำหรับความเป็นไปได้ของเนหะมีย์ที่อยู่ไกลจากสถานที่เกิดเหตุทำให้เข้าใจผิดรายละเอียดบางอย่างไม่สามารถถูกแยกออกได้ บัญชีของอาคารที่ให้ไว้ในบทนี้แสดงให้เห็นว่ามีความซับซ้อนและเป็นชาติมากกว่าที่จะจินตนาการได้จาก iii 33-38
  2. Ch ปกเกล้าเจ้าอยู่หัว 6-73 รายการของผู้ถูกเนรเทศที่กลับมาพร้อมกับเศรุบบาเบล นี่คือเอกสารที่เนหะมีย์บอกว่าเขาค้นพบ (ข้อที่ 5); และมันก็เป็นตัวเป็นตนในการบรรยายของ Ezra ด้วย (Ezra ii.) ความแตกต่างระหว่างสำเนาเป็นเช่นนั้นสามารถนำมาประกอบกับแนวคิดที่ไม่ถูกต้องในปัจจุบันในสมัยโบราณ ความยากลำบากบางอย่างเกิดขึ้นจากความจริงที่ว่าคำบรรยายที่เกี่ยวข้องกับสมัยของเศรุบบาเบลยังคงดำเนินต่อไปโดยไม่ต้องบุกเข้าไปในฉากที่เกิดขึ้นอย่างเห็นได้ชัดในเวลาของเนหะมีย์; กล่าวอีกนัยหนึ่งแม้ว่าเอกสารจะถูกนำมาใช้เป็นสิ่งที่ไม่เกี่ยวข้อง แต่ก็ไม่ชัดเจนในจุดที่มันสิ้นสุด อันที่จริงแล้ววัตถุประสงค์ที่เนหะมีย์บอกว่าเขารวบรวมผู้คนกล่าวคือเพื่อค้นหาลำดับวงศ์ตระกูลของพวกเขา (vii. 5) ดูเหมือนจะไม่ได้รับการตระหนัก แต่แทนที่จะนำผู้อ่านเข้าสู่ฉากที่กฎหมายอ่านโดยสาธารณะ เอสรา ที่นี่อีกครั้งอาจมีการตั้งสมมติฐานของความประมาทในส่วนของผู้เขียนหรือการรวบรวมโดยนักสะสมทางวิทยาศาสตร์
  3. หากมีความเชื่อในพระคัมภีร์ไบเบิลว่า ix มีคำปราศรัยที่ส่งโดย Ezra
  4. Ch x. มีลีกและพันธสัญญาที่เคร่งขรึมโดยมีผู้มีหน้าที่ลงลายมือชื่อแปดสิบสี่คนเพื่อปฏิบัติตามกฎของโมเสสและปฏิบัติหน้าที่บางอย่าง จำนวนผู้ลงนามเห็นได้ชัดว่าเป็นจำนวนที่ศักดิ์สิทธิ์หมายเลข 7 และ 12 และรายการนั้นนำโดยเนหะมีย์เอง ของผู้ลงนามบางคนเป็นคนที่รู้อะไรบางอย่างที่แน่นอนในทั้งเอซร่าหรือ Nehemiah (เช่น Sherebiah, Ezra viii 18; Hanan, Neh. xiii 13; Kelita, Ezra x 23) แต่พวกเขาเรียกว่า "หัวของ ผู้คน "ปรากฏว่าทุกคนเป็นครอบครัวชื่อของพวกเขาในระดับที่มากในลำดับเดียวกับที่พวกเขาเกิดขึ้นในรายการของ ch ปกเกล้าเจ้าอยู่หัว การผสมผสานของชื่อครอบครัวที่มีชื่อของบุคคลนั้นทำให้เกิดความสงสัย แต่ถ้าตัวอักษรที่ไม่เป็นประวัติศาสตร์ของเอกสารนี้ถ้าพิสูจน์แล้วว่าจะทำลายเครดิตของหนังสือทั้งเล่ม การจัดทำเอกสารดังกล่าวในช่วงเวลาแห่งการฟื้นฟูทางศาสนาและความตื่นเต้นนั้นไม่มีความเป็นไปได้
  5. Ch ซีอาน มีรายชื่อบุคคลที่วาดล็อตเพื่อพำนักอาศัยในกรุงเยรูซาเล็มพร้อมประกาศการแต่งตั้งสำนักงานและที่อยู่อาศัยของเจ้าหน้าที่ เอกสารนี้เห็นด้วยอย่างใกล้ชิดในสถานที่ที่มีหนึ่งเป็นตัวเป็นตนใน I Chron ix .; จริง ๆ แล้วทั้งคู่ดูเหมือนจะเป็นการดัดแปลงจากทะเบียนที่พบใน "หนังสือของกษัตริย์แห่งอิสราเอลและยูดาห์" (ib. ข้อ 1) อาจดูเหมือนว่าการใช้คำว่า "king's" ใน Neh ซีอาน 23, 24 ซึ่งถูกยึดจากเอกสารเก่าได้ก่อให้เกิดค่าใช้จ่ายซึ่งเนหะมีย์บ่นใน vi 6 ที่ศัตรูของเขากล่าวหาว่าเขาทำให้ตัวเองเป็นกษัตริย์; และแน่นอนว่าลักษณะโดยพลการของมาตรการบางอย่างของเขา (xiii. 25) จะเป็นส่วนหนึ่งที่แสดงให้เห็นถึงค่าใช้จ่ายดังกล่าว ถ้าใครจะตัดสินโดยการเปรียบเทียบของรัฐโมฮัมเหม็ดจะไม่มีอะไรผิดปกติในผู้ว่าราชการจังหวัดรับตำแหน่ง วัตถุประสงค์ของการลงทะเบียนจะต้องมีการเข้าใจผิดอย่างจริงจังโดย Nehemiah หรือ Chronicler; แต่มันอาจอนุมานด้วยความมั่นใจจากการเกิดขึ้นของเอกสารเดียวกันในรูปแบบที่แตกต่างกันเช่นนี้ในหนังสือสองเล่มที่คอมไพเลอร์ของ Nehemiah ไม่เหมือนกันกับ Chronicler
  6. Ch สิบ 1-26 ให้รายชื่อนักบวชและชาวเลวีที่กลับมาพร้อมกับเศรุบบาเบลโดยไม่ถูกต้องจนถึงเวลาของเนหะมีย์หรือในภายหลัง "หนังสือพงศาวดาร" (ข้อ 23) มีการอ้างถึงในบางส่วนของมัน แต่เอกสารนี้ครอบคลุมบางส่วนของพื้นดินเดียวกันกับที่ผ่านมาและมันอาจดูเหมือนว่าทั้งสองเป็นร่างหยาบไม่เคยทำงานในที่สุด แน่นอนว่ามันเปิดให้นักวิจารณ์พิจารณาว่างานทั้งหมดที่รวบรวมโดย Nehemiah ผู้ซึ่งความทรงจำหรือความรู้ของเขาล้มเหลวเขาอาจแทรกเอกสารเหล่านี้หรือสั่งให้เลขานุการแทรกเรื่องราว อันที่จริงการแสดงออก "และในทั้งหมดนี้" (xiii. 6) ซึ่งแนะนำการเล่าเรื่องส่วนบุคคลเป็นการแนะนำว่าผู้เขียนมีต่อหน้าเขาบางเรื่องที่เขาไม่ได้อธิบาย

ธีมส์

ชุมชนและความต่อเนื่อง

ซึ่งแตกต่างจากประวัติศาสตร์ของพงศาวดารซึ่งเกี่ยวข้องกับกษัตริย์มาซิคเป็นหลักเรื่องราวทางประวัติศาสตร์ที่พบในหนังสือเอซร่าและเนหะมีเมียแบ่งปันความลุ่มหลงกับการอุทิศตนใหม่ให้กับชุมชนของพวกเขาหลังจากการแตกอย่างรุนแรงที่เกิดจากการถูกจองจำบาบิโลน แม้ว่าข้อความทั้งสองจะพูดคุยเกี่ยวกับความล้มเหลวทางศีลธรรมของชุมชนโพสต์ exilic นี้ (ตามปกติในวรรณคดีคำทำนาย)17 พวกเขามีความสนใจในการสร้างความรู้สึกต่อเนื่องอีกครั้ง - ระหว่างอดีตและปัจจุบันและระหว่างสมาชิกต่าง ๆ ของสังคมยูเดียใหม่ นอกเหนือจากหลักฐานของกระบวนการนี้ที่มองเห็นได้ในองค์ประกอบการบรรยายของข้อความมันยังสามารถเห็นได้ในการลงทะเบียนที่มีความยาวของข้อความของสมาชิกของชุมชน ตามที่ Eskenazi แนะนำรายการเหล่านี้ "จัดรูปแบบหนังสือยืนยันความถูกต้องและช่วยแยกแยะ Ezra-Nehemiah จาก Chronicles นอกจากนี้พวกเขายังแสดงหนึ่งในธีมหลักของ Ezra-Nehemiah นั่นคือเปลี่ยนจากฮีโร่แต่ละตัวไปสู่ความเป็นศูนย์กลางของประชาชน โดยรวม "18 เมื่อพูดถึงประเด็นนี้เธอพูดต่อ:

รายการทั้งหมดเหล่านี้ใน Ezra-Nehemiah เล่าตัวเลขที่ผ่านมาและเชื่อมโยงพวกเขาในปัจจุบันสร้างความสามัคคีทั้งหมดซึ่งเป็นชุมชนที่ได้รับการฟื้นฟู พวกเขาช่วยกันจัดเวทีสำหรับการเฉลิมฉลองชุมชนของงานที่เสร็จสมบูรณ์แล้วชุมชนที่เป็นเอกภาพซึ่งเป็นชุมชนที่มีสมาชิกมากมายของเอสรา - เนหะมีย์สมาชิกมากมายที่ได้รับการยกย่องอย่างขยันขันแข็งขณะนี้พร้อมแล้วที่จะพบกับวันใหม่19

ความเป็นจริงทางประวัติศาสตร์ของคำทำนายเพศหญิง

ข้อความประกอบด้วยการกล่าวถึงสั้น ๆ โนอัดยาห์, ผู้เผยพระวจนะเท็จผู้ซึ่งเป็นปฏิปักษ์ต่อแผนของเนหะมีย์ที่จะสร้างกำแพงเมืองเยรูซาเล็มใหม่ แม้ว่าเธอจะเป็นคนร่างเตี้ยที่ไม่เคยเอ่ยถึงอีกครั้งในพันธสัญญา Tanakh หรือพันธสัญญาใหม่เธอพูดถึงนักศาสนศาสตร์สตรีเป็นครั้งคราวเพื่อแสดงให้เห็นว่าการปฏิบัติหญิงพยากรณ์รอดชีวิตจากการถูกเนรเทศชาวบาบิโลน20

หมายเหตุ

  1. ↑ A. van Hoonacker หนังสือของ Nehemiah สารานุกรมคาทอลิก สืบค้น 12 มิถุนายน 2551
  2. ↑ Bandstra (1999)
  3. ↑ไคลน์หน้า 663
  4. ront Throntveit (1982)
  5. ↑ไคลน์, 664
  6. ↑ Eskenazi (1988)
  7. ↑ Smith-Christopher (2001)
  8. ↑สมิ ธ - คริสโตเฟอร์ 309-310; ไมเยอร์ส (LXVII-LXX); ไคลน์ (664-665)
  9. ↑สมิ ธ - คริสโตเฟอร์, 309
  10. ↑ส่วนพระคัมภีร์ไบเบิล Sirach 49:13 สืบค้น 12 มิถุนายน 2551
  11. ↑ไคลน์, 665
  12. ↑ Eskenazi (1988)
  13. ↑ Bandstra, 484-485
  14. ↑ Peter R. Ackroyd ผู้ถูกเนรเทศและการฟื้นฟู: การศึกษาความคิดของชาวฮีบรูในศตวรรษที่หกก่อนคริสต์ศักราช (ฟิลาเดลเฟีย: เวสต์มินสเตอร์กด 2511), p. 141
  15. อีสตันพระคัมภีร์พจนานุกรม รายการ: Nehemiah สืบค้น 12 กรกฎาคม 2551
  16. 16.0 16.1 Joseph Blenkinsopp Ezra-Nehemiah ความเห็น (ฟิลาเดลเฟีย: The Westminster Press, 1988, ISBN 0-664-21294-8), p. 212-213
  17. ↑เนหะมีย์: 8-9
  18. ↑ Eskenazi, 642
  19. ↑ Eskenazi, 656
  20. ↑ Alice L. Laffey บทนำสู่พันธสัญญาเดิม: มุมมองของสตรีนิยม (ฟิลาเดลเฟีย: ป้อมกด, 1988, ISBN 080062078X), p. 205

อ้างอิง

  • Bandstra, Barry L. อ่านพันธสัญญาเดิม: บทนำสู่พระคัมภีร์ฮีบรู ฉบับที่สอง เบลมอนต์แคลิฟอร์เนีย: สำนักพิมพ์วัดส์ 2542 ได้ไอ 0534527272
  • Dozeman, Thomas B. "ภูมิศาสตร์และประวัติศาสตร์ใน Herodotus และใน Ezra-Nehemiah" วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ 122: 3 (ฤดูใบไม้ร่วง 2003): 449-466
  • Eskenazi, Tamara C. "โครงสร้างของ Ezra-Nehemiah และความสมบูรณ์ของหนังสือ" วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ 107: 4 (ธันวาคม 1988): 641-656
  • ไคลน์ราล์ฟดับบลิว "หนังสือเอสราและเนหะมีย์" ไบเบิลใหม่ของล่าม แนชวิลล์: สำนักพิมพ์ Abingdon, 1994-2547 ไอ 0687278201
  • Lipschits, Oded "วรรณกรรมและอุดมการณ์ของ Nehemiah 11" วารสารวรรณคดีพระคัมภีร์ 121: 3 (ฤดูใบไม้ร่วงปี 2002): 423-440
  • Myers, Jacob M. Ezra และ Nehemiah: ด้วยการแนะนำแปลและบันทึกโดย Jacob M. Myers. การ์เดนซิตี้นิวยอร์ก: ดับเบิลเดย์ 2508
  • Smith-Christopher, Daniel L. "Ezra-Nehemiah." อรรถกถา Oxford Oxford. แก้ไขโดย John Barton และ John Muddiman นิวยอร์ก: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด 2544 ไอ 0198755007
  • Throntveit, Mark A. "การวิเคราะห์ทางภาษาและคำถามของการประพันธ์ในพงศาวดาร, Ezra และ Nehemiah" Vetus Testamentum 32: Fascicle 2. (เมษายน 1982): 201-216
  • Van Hoonacker, A. "หนังสือของ Nehemiah" สารานุกรมคาทอลิก (เล่ม X) นิวยอร์ก: บริษัท Robert Appleton, 1911

บทความนี้รวมข้อความจาก ค.ศ. 1901-1906 Jewish Encyclopedia ซึ่งเป็นสิ่งพิมพ์ที่เป็นสาธารณสมบัติ

หน่วยงานที่สำคัญ
ปฐมกาล·อพยพ·เลวีนิติ·ตัวเลข·เฉลยธรรมบัญญัติ·โจชัว·ผู้พิพากษา·รู ธ · 1-2 ซามูเอล· 1-2 กษัตริย์· 1-2 พงศาวดาร·เอสรา·เนหะมีย์·เอสเธอร์·งาน·สดุดี·สุภาษิต·เพลงของโซโลมอน ·เยเรมีย์·คร่ำครวญ·เอเสเคียล·แดเนียล·โฮเชยา·โจเอล·เอมัส·โอบาดีห์·โจนาห์·มีคาห์·มินาห์·นาฮูม·ฮาบากุก·เซฟาเนีย· Haggai ·เศคาริยาห์·มาลาคีศีล
พัฒนาการ: พันธสัญญาเดิม·พันธสัญญาใหม่· Canon Canon
คนอื่น ๆ: Deuterocanon · เงื่อนงำ: ไบเบิ้ล·พันธสัญญาใหม่
หน่วยงานอื่น ๆ
บทและข้อ· Pentateuch ·ประวัติ·ภูมิปัญญา·พันตรี & ผู้เยาว์ศาสดา·พระวรสาร (สรุป) · Epistles (พอลลีนพระทั่วไป) ·คัมภีร์ของศาสนาคริสต์
การแปล
ภูมิฐาน·ลูเทอร์· Wyclif · Tyndale · KJV ·พระคัมภีร์ภาษาอังกฤษสมัยใหม่·การอภิปราย·พลวัตเทียบกับ· JPS · RSV · NASB ·แอมป์· NAB · NEB · NASB · TLB · GNB · NIV · NJB · NRSV
ต้นฉบับ
Septuagint · Samaritan Pentateuch ·ทะเลเดดซี· Targum · Diatessaron ·ส่วน Muratorian · Peshitta · Vetus Latina ·ข้อความ Masoretic ·ต้นฉบับพันธสัญญาใหม่

ดูวิดีโอ: อบรมพระคมภรหนงสอพงศาวดาร เอสราและเนหะมย ครงท 1 ชวงท 1 (มิถุนายน 2020).

Pin
Send
Share
Send

หนังสือพระคัมภีร์คริสเตียนพันธสัญญาเดิมApocrypha &
Deuterocanon
คาทอลิกและออร์โธด็อกซ์: บารุค & จดหมายของเยเรมีย์·เพิ่มเติมแดเนียล (ซูซานนาเพลงของเด็กทั้งสามเบล & มังกร) · 1 Esdras · 2 Esdras ·เพิ่มเติมจากเอสเธอร์·จูดิ ธ · 1 Maccabees · 2 Maccabees · Sirach · Tobit ·ภูมิปัญญา ดั้งเดิม: 3 Maccabees · 4 Maccabees · Odes ·คำอธิษฐานของมนัสเสห์·บทเพลงสรรเสริญ 151 · Syriac Peshitta เท่านั้น: 2 Baruch ·สดุดี 152-155 · เอธิโอเปียออร์โธดอกซ์เท่านั้น: 4 บารุค·เอนอ็อค·กาญจนาภิเษก· 1-3 Meqabyanพันธสัญญาใหม่มัทธิว•มาร์ค•ลุค•จอห์น•กิจการ•ชาวโรมัน• 1 โครินธ์• 2 โครินธ์•กาลาเทีย•เอเฟโซส์•โคโลเซีย•ฟิลิปปี• 1 เธสะโลนิกา• 2 เธสะโลนิกา• 1 ทิโมธี ปีเตอร์• 1 จอห์น• 2 จอห์น• 3 จอห์น•จูด•การเปิดเผย